小说夜

繁体版 简体版
小说夜 > 媒介与权势:谁掌管美国 > 第19章完结

第19章完结

公司的敬重。他在后来,并不仓促地决定使用自己在公司积累下的资本,当国内舞台上一个畅所欲言的通讯员,受同行的信赖。这是第一流的广播网内的优秀记者做出的最佳决定。他还是那个高标准的默罗,然而报道一场英勇悲壮的战争与揭露国内阴暗面则是迥然不同的两码事。〔就像第二次世界大战中那位英雄的艾森豪威尔将军,当他成为总统候选人时,他的朋友乔治马歇尔(Gee Marshall)遭到约瑟夫麦卡锡(Joseph McCarthy)的诋毁,他却作壁上观,从而变得不那么英勇一样。〕勇敢的变种太多,默罗对此心中雪亮。

------------

为大众服务的教育者

------------

为大众服务的教育者

他漂亮得不可思议!在电视时代尚未到来之前,他看起来就像沃尔特皮金(Walter Pidgeon)在电视上所扮演的他的形象一样。比尔夏勒(Bill Shirer)第一次遇见默罗,就为他的英俊所震服。他暗忖:他正是人们所期望广播这污浊的行业中应有的清秀之气。默罗是没有受过专门训练的记者,但这竟成了不起的能人。英语口语与文字新闻的措辞、韵律存在巨大的区别。他样样精通。口语宜通俗,报刊文字若大声朗读,则必然呆滞生硬。默罗是迁移于美国远西地区的南方人,他和他的家人,都保留着高地英语的韵味,这种带诗味的语言正在美国以极快的速度销声匿迹。他年轻时当过伐木工人,这段经历不单使他把名字从埃格伯特(Egbert)改为爱德华(Edward),还使他爱上了普通人民的机智和敏捷。他从人民那儿学到了一种独特的语言能力:简洁与含蓄。进入大学后,他研究戏剧,学习华盛顿州那些优秀教师的声调,因而自己的语言节奏和韵律感大大加强〔特别是口语教师艾达卢安德森(Ida Lou Anderson),很早就发现了他的天赋。后来,默罗去英格兰时,她还特别强调默罗在“这是……伦敦”之间略加停顿〕。从此,他的口语极富感染力。他懂得了如何有效地使用停顿和省略,这是他与其他记者大不一样的地方。他运用得恰到好处,声音的戏剧性效果为工作增色不少,听起来毫无矫揉造作之感。这是一种时髦。默罗的时尚感无可挑剔。

『加入书签,方便阅读』