小说夜

繁体版 简体版
小说夜 > 媒介与权势:谁掌管美国 > 第26章完结

第26章完结

》。

奥克斯已带着他的王朝进入了这个新纪元,但《先驱论坛报》事实上被击败还是在他的女婿阿瑟海斯苏兹贝格的统治时期。苏兹贝格娶了奥克斯的独生女儿伊菲吉妮(Iphigene Ochs),对此伊菲吉妮的双亲并不十分热心。如果她必须嫁人,他宁愿她嫁给一位在新闻界有背景的人。苏兹贝格是位举止优雅的年轻人,他是一家较早移居纽约的犹太贵族家庭的后裔。他聪明而又文雅,对自己的社会地位信心很足,和奥克斯比起来他显得更加谦逊。作为一个正在学习这项业务的年轻人,外人也许把他视为奥克斯的女婿,不过这看来并不打搅他。奥克斯并不急于提拔苏兹贝格的职务,他似乎确实也不喜欢自己白发将至这样一个事实。在他六十岁时他传下话来:《纽约时报》不准对七十岁左右的人冠之以“老”。他对苏兹贝格的提拔是十分缓慢的,在他风烛残年之际,他曾对苏兹贝格讲不要推他下台。“我还没有死,”他说。但伊菲吉妮奥克斯苏兹贝格是他的公主,她就像这份报纸本身一样是奥克斯和他那梦想的真正延续。1902年,当时的总统西奥多罗斯福送给了她一张亲笔签名的照片,奥克斯为此而受到感动并引以为自豪。他的梦想会实现的。“大概这件事情可以使你意识到伊菲吉妮应该受到教育的重要性,”奥克斯告诉他的妻子,“她会受到热烈地追求。她的优点将具有很高的价值。如果我能再活十年以上并不出意外的话,她在这个世上,就没有达不到的目标。”奥克斯又活了三十三年之久,伊菲吉妮没有达到的目标为数极少,而且确实有许多人热烈地追求她。她精明,受过良好的教育而且善于外交。奥克斯教她在表达自己的看法时应含蓄一点,不应过于强求于人和过于自信。这方面她学得很好,她说的许多话都很隐讳,尤其是对这份报纸的各种编辑所说的话。她是位十分坚强的女人,此点在表面上是很多人难以看出的。

『加入书签,方便阅读』